For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life (Joh 3:16, KJV).
There are several hundred translations of the Holy Bible, which could be good or bad depending on how you look at it. Have you ever wondered why so many translations and what the difference between them is? We did, so we decided to see what we could find out. There are four general types of Biblical translations; literal, paraphrase, thought-for-thought, and those that are a combination of these or just don't fit any particular category. We've tried our best to put the various translations in the proper category (difficult since a word-for-word translation is almost impossible), and for those that we were not able to categorize or that are poor translations we have an "Other" category. Please email us with your comments and, if you can, to fill in some of the blanks, as we'd like to be accurate. Below you'll see links to pages that include the different types of translations (literal, thought-for-thought, paraphrase, or other) and a listing of the translations we have looked at so far below that. Click on the links to find out more about the translation and how that translation depicts John 3:16. You'll also find a link to some information on the original texts used in translations and other information on our Bible Translation Information page. Please understand that we did not gather most of this information, and that it came from a variety of sources (with permission). Please let us know if you feel anything here is incorrect so we can check it out. Also, we've begun a new project in researching translations at Bible Translations.info.
Interested in learning how to translate Scripture yourself? You can find books on how to translate or on eBay.